La dent du Bouddha de Colin Cotterill ,Valérie Malfoy (Traduction) ( 14 janvier 2009 ) (2021)

La dent du Bouddha de Colin Cotterill Val rie Malfoy Traduction janvier
  • Title: La dent du Bouddha de Colin Cotterill ,Valérie Malfoy (Traduction) ( 14 janvier 2009 )
  • Author: Valérie Malfoy (Traduction) Colin Cotterill
  • ISBN: -
  • Page: 247
  • Format:
  • La dent du Bouddha de Colin Cotterill ,Valérie Malfoy (Traduction) ( 14 janvier 2009 )
    Popular Books, La dent du Bouddha de Colin Cotterill ,Valérie Malfoy (Traduction) ( 14 janvier 2009 ) By Valérie Malfoy (Traduction) Colin Cotterill This is very good and becomes the main topic to read, the readers are very takjup and always take inspiration from the contents of the book La dent du Bouddha de Colin Cotterill ,Valérie Malfoy (Traduction) ( 14 janvier 2009 ), essay by Valérie Malfoy (Traduction) Colin Cotterill . Is now on our website and you can download it by register what are you waiting for? Please read and make a refission for you

    • ‣ La dent du Bouddha de Colin Cotterill ,Valérie Malfoy (Traduction) ( 14 janvier 2009 ) Popular PDF By Valérie Malfoy (Traduction) Colin Cotterill
      247 Valérie Malfoy (Traduction) Colin Cotterill
    La dent du Bouddha de Colin Cotterill ,Valérie Malfoy (Traduction) ( 14 janvier 2009 )

    One Reply to “La dent du Bouddha de Colin Cotterill ,Valérie Malfoy (Traduction) ( 14 janvier 2009 )”

    1. C est un peu un polar Mais n y cherchez pas des intrigues multiples et des fausses pistes Sous ce pretexte Cotterill d crit le Laos des ann es 70 avec les aberrations du r gime communiste Tout cela avec un peu de cynisme et de critiques l air de rien Ce roman fait aussi la part belle aux coutumes et aux esprits Je l ai trouv tr s agr able lire On sent la chaleur lourde, la mis re tout en gardant un petit sourire en coin tout du long.

    2. il y a un passage extraordinaire dans ce livre c est la description de l assembl e desexorcistes, chamans, devins r unis par le responsable de l administration du nord Laos.Il s agit de mettre en demeure esprits et g nies d adh rer aux injonctions du Parti oude quitter le pays On ne doute pas un instant que la sc ne soit v ridique La raison, fusse t elle politique, a bien du mal enr gimenter mythes et croyances c est pour notre plus grand plaisir

    3. Frais, dr le et un peu trange Pour ceux qui aiment l Extr me Orient en g n ral et le Laos en particulier Deux heures de d tente de s rennit et de bonheur assur es.

    4. Mettons nous d accord tout de suite Ce roman est class dans les policiers mais ce n est pas l intrigue qui tient le plus de place C est plut t la toile de fond, le d cor, le Laos des ann es 70 avec ses contrastes, ses communistes qui y croient et ceux qui font comme si, ses croyances particuli res dont celles du Coroner, notre vieux h ros, qui communique avec l au del Etre le coroner national ne servait rien quand il s agissait de pousser le vieil autobus bureaucratique jusqu au nirvana socialis [...]

    5. J adore Je suis hyper s v re avec les livres de Farangs, de Fakis, de FlansMais lui, j adore Souvent pr sent s comme des polars ou trillers, ses livres sont profond ment spirituelsJe suis accro.

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *